Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Skip Navigation Links.
Про бібліотеку
Загальна інформація
Режим роботи
Контакти
Структура
"Вікно в Америку"
ЗМІ про бібліотеку
Спонсори
Благодійний фонд розвитку
Державні закупівлі
Вакансії
Послуги та сервіси
Новини
Замовлення екскурсій
Масові заходи
Клуби за інтересами
Психологічна служба
Віртуальна довідка
Версія для слабозорих
Електронні ресурси
Електронний каталог
Електронна бібліотека
Видання бібліотек для дітей
Інтерактивні ресурси
Ключ
Почитайко
Т.Г. Шевченко для дітей
Книжковий експрес
«Україно, ми твої діти» (серія)
Бібліотека у форматі Д°
Природа і людина (рек. покажчик)
Музей книги
Творчість дітей
Освітні заклади Києва
Пам'ятні літературні дати
Вибрані Інтернет-ресурси
Для дітей
Для дорослих
Дитячі бібліотеки в Інтернет
Це важливо знати
Читання - справа сімейна
ІнфоТека для дітей
ІнфоТека для дорослих
Інтернет-безпека для дітей
Інтернет-безпека для батьків
На допомогу бібліотекареві
Професійні новини
Бібліотеки України для дітей
Мережа бібліотек України для дітей
Національна секція IBBY
Асоціація дитячих бібліотекарів
Сторінка методиста
Проект "КОРДБА"
Інформаційна культура користувачів
Бібліотека + IT
Нові книги України
Книги обмінного фонду

Розділ ІІІ. Добра та лагідна сила творів
Дмитра Чередниченка

   Якщо ти прочитав два попередніх розділи, то вже дещо дізнався про життя і творчість Дмитра Семеновича Чередниченка і тебе, звичайно, зацікавила його казка-повість «Хлопчик Горіхове Зерня і Лісовичка». Тепер тобі, напевно, хочеться детальніше ознайомитися з іншими творами письменника.
    Серед них є цікава збірка «Мандри жолудя» (вірші, казки, оповід. ; іл. В.А. Дунаєва. — К. : Школа, 2007. — 222 с. : ілюстр.), одна із чималого творчого надбання автора. На її сторінках ти знайдеш авторські твори, що дуже схожі на народні. Це викликалочки, заклички, скоромовки, колискові пісеньки (розділ «Коло-коло, колосок»); літературні казки (розділ «Мандри жолудя»), короткі повчальні оповідання та оповідання-замальовки (розділ «На рідних берегах»), вірші на різні теми (розділ «Прилетіла пташка»), а також повість «Жар-півень». У кожному з цих творів — чи то короткому віршику на чотири рядки, чи повісті на тринадцяти сторінках — відчуваються неповторні талант і душа письменника, постійна невгамовна щира цікавість до світу, до людей, уважна спостережливість до деталей і дрібниць, з яких складається світ, що нас оточує, і наше щоденне життя-буття. А ще лагідно-українське почуття гумору. Ось, для прикладу, дві приповідочки для гри у жмурки, які ти можеш легко вивчити:

Ми ходили
в зоосад,
Надивилися привад.
Там гуляють
Леви, тигри
І слони,
Мавпи, лосі,
Кабани,
Поні, коні
Рись…
Ми тікаєм, ти жмурись.
        («Ми ходили в зоосад»).
Сорока-ворона
На дубі сиділа,
Боярів лічила:
Калина-малина,
Суниця-чорниця,
В’яз.
Хто буде жмуритися,
Той буде князь.
        («Сорока-ворона»)

Дуже легко запам’ятовуються смішні скоромовки:

«Зажурився жайвір у жнива:
Чом не жовта в жабки голова?
От щоб жовта, як жнив’яне жито,
Жоден журавель не зміг би уловити».
        («Зажурився жайвір»).
«Летів кажан,
Залетів у казан,
Я до казана —
Немає кажана».
        («Летів кажан»).

А ще у розділі, що має назву «Коло-коло, колосок», ти знайдеш приповідки для гри у скакалки. Деякі з них звучать так:

Вишня,
Черешня,
Мак,
Птиця,
Суниця,
Квак.
        («У квака»).
Сойка,
Квасолька,
Кріп,
Жито,
Пшениця,
Сніп.
        («Скакалочка»).

Є тут і колисанки, які можна заспівати молодшим братикові чи сестричці. Ось, наприклад, таку з них:

Прилинула ніченька
Доню, стули свої віченька!
Зайчик до тебе
У сон прибіжить —
Морквинку тобі принесе.
Ластівка сяде на бильце —
Казку розкаже про кицю.
Синичка тобі заспіва:
— Люлі, люлі,
Дитино моя…
        («Прилинула ніченька»).

   Дуже різні за змістом казки письменника, що увійшли у цю збірку. Але коли ти будеш їх читати одну за одною, то відчуєш, що вони складають ніби низочку намиста, у якій кожна намистинка живе окремо, але всі разом є єдиним цілим. Розповідається у них про природу, звички тварин та їхній зовнішній вигляд і вимальовуються образи, що виникли в уяві письменника під час споглядання картин природи. Недаремно письменник підкреслює: «У природи так багато гарного! Треба тільки вміти його побачити». А ще серед казочок ти знайдеш жартівливі розповіді, такі, як «Казка про десятьох». У ній мова йде про те, як посварилися між собою усі десять пальців на руках. Кожен із них був упевнений: він може жити сам і робити щось таке, що відповідає його назві. Вказівні пальці будуть усім вказувати, що робити; середні пальці усе бачитимуть, бо вони найдовші; безіменні пальці носитимуть діаманти; великі пальці будуть найсильнішими, а про мізинці дізнається увесь світ. І розбрелися пальці у різні боки. А от що із того вийшло, ти дізнаєшся з казки.
   А чи чув ти про індійського слона, який живе в помешканні Василька Піддубного? О, то незвичайний слон, адже він уміє літати. А коли йому потрібно попастися на луках, він залазить хлопчикові Василькові у ліве вухо, вилазить у праве, стає малим, і Василько його носить у кишені. Відбуваються з ним і всілякі інші дива, про які у казці «Василько Піддубний та індійський слон» розповів Дмитро Семенович Чередниченко.
   Так само, як і казки, притягують до себе увагу і його оповідання. Вони написані у спокійній, розважливій манері. Кожне з них — закінчена розповідь про те, що пережив майбутній письменник у дитячому віці або побачив, коли став уже дорослим. І коли ти їх прочитаєш, то обов’язково дізнаєшся про щось таке, чого раніше не знав, зробиш для себе якесь відкриття, як їх робив автор у дитячому віці. Наприклад, про те, що і у людей, і у ластівок буває толока, і що під час тієї толоки можна і нову хату звести, і ковзанку залити, і нові ластів’ячі гнізда зліпити (оповідання «Ластів’яча толока», «Ковзанка»). Ти узнаєш, якими розумними бувають собаки, що разом із хлопцями можуть грати у футбол (оповідання «І то гравець»), а ще про те, «…що якась мить у житті запам’ятається найдовше, ніж інша тривала подія». Так написав письменник в оповіданні «Ящірка-веселка», описуючи випадок, коли один раз у житті йому довелося побачити незвичайної краси кольорову, мов веселка, ящірку.
   У цій захоплюючій книзі ти знайдеш і незвичні за змістом, образами і поетичними особливостями вірші автора, зібрані у розділі «Прилетіла пташка». Серед них є поетичні замальовки усіх пір року, вірші-поради, вірші-притчі, у яких поет зауважує, що кожен бачить і творить своє по-різному, але завжди треба залишатися чесним і справедливим. Для поезій Дмитра Семеновича характерна жива мова, точність висловлювань, народна мудрість, викарбувана у словах. Щемко та трепетно закликає поет любити свою малу батьківщину, де народився, любити свій край, свою рідну Україну, її батьківську солов’їну українську мову так, як любить їх він:

Мова — душа народу.
Я розмовляю —
Цілий народ
У собі вміщаю.
Хто цурається мови,
Той — не зерно,
А полова:
Рано чи пізно
Вітер її одвіє…
Народна душа
Не міліє.
        («Мова»).

   Повчальним є вірш-роздум Д. Чередниченка «Дитина з книжкою в руці» — своєрідний гімн книжці як джерелу знань і благодійному диву, яка, не дивлячись на будь-які принади та зваби, коли «манитимуть персти магічні, шляхи космічні й дальні путівці», завжди, «допоки й світ», залишатиметься навіки з дитиною.
   Завершує збірку лірична повість «Жар-півень». Її головна героїня маленька Надійка є великою фантазеркою. На кого чи на що вона б не глянула, буйна уява дівчинки обов’язково щось додасть. І ось уже перед нею не мура кішка, а руда тигриця, не просто півень, а жар-півень, не курчатко, а маленьке страусеня. У голові Надійки живуть дуже меткі думки, що допомагають дівчинці в її фантазіях: той жар-півень, якого вона малювала олівцями на папері, на пелені свого плаття, якого вона бачила у жаринках після погаслого вогнища, і якого украла лисиця, повернувся додому у вигляді великого червоного сонця, що котилося надвечір по крутій горі…
   Отож, дорогий школярику, із задоволенням читай цю збірку, і перед тобою постануть рідна природа, Україна і весь світ Божий такими, як їх бачить і любить письменник, поет і перекладач Дмитро Семенович Чередниченко.

Попередня Наступна

 
Останнє оновлення: 8/20/2019
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей