Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 34 .:. Запитань у базі: 45782
   


Автор запитання: Ирина із міста: Николаев :: Запитання: 3895  
Ирина запитує:
Где в Интернете можно прочитать про историю возникновения и развития Лондона (на английском языке).Спасибо.
Наша відповідь:
Информацию о Лондоне на английском языке можно найти на этих сайтах:
http://www.britannia.com/history/londonhistory/
http://5ballov.com.ru/english/4.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_London

.: Розділ: Мовознавство :: 24.10.2005 10.00.29 :.
.: Миколаївська центральна бібліотека для дітей ім. Ш.Кобера і В.Хоменко :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Леся із міста: м.Стрий :: Запитання: 3879  
Леся запитує:
Фразеологічний словник
Наша відповідь:
Очевидно, пані Лесю, Ви мали на увазі фразеологічний словник української мови?
Будь ласка:
1.Ужченко В.Д. Фразеологічний словник української мови : Бл. 2500 виразів / В. Д. Ужченко, Д. В. Ужченко. - К. : Освіта, 1998 . - 223 с.
2.Фразеологiчний словник української мови: У 2-х кн.- 2-ге вид. - К. : Наук.думка, 1999.
Кн.1. - 528 с.
Кн.2. - 984 с.
3.Словники України [Електронний ресурс]: Парадигма, транскрипція, фразеологія, синонімія, антонімія / Укл. В.А.Широков, І.В.Шевченко, О.Г.Рабулець. - 1 CD-ROM.
а також в мережі Інтернет:
http://ulif.org.ua/ulp/dict_all/index.php?dict=fraseolog&imag_cl=img4

.: Розділ: Мовознавство :: 22.10.2005 19.22.43 :.
.: Херсонская областная библиотека для детей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Дмитро із міста: Кіровоград :: Запитання: 3875  
Дмитро запитує:
Де можна знайти інформацію на тему "Стилістичний та семантично-прагматичний аспект фразеологізмів", а також "Переклад прислів'їв, приказок з німецької мови на українську та навпаки". Дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Дмитро!
За умовами довідки ми даємо відповідь лише на одне запитання протягом дня.
Літературу з різних аспектів фразеологізмів дивіться на сторінках: http://library.net.ua/1005.htm, http://www.kspu.kr.ua/Nauka/Years_N/2000/22.html.
Повні тексти авторефератів дисертацій з цих питань можна знайти на сторінці http://www.nbuv.gov.ua/eb/ep.html.
Внесіть до першого рядка пошуковий запит фразеолог$ Визначіть розділ "Філологічні науки" і здійсніть пошук.

.: Розділ: Мовознавство :: 22.10.2005 11.14.33 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Оля із міста: Кіровоград :: Запитання: 3874  
Оля запитує:
Де можна знайти інформацію про діалектизми німецького походження в українській мові? Дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Оля!
Зверніться до наступного лжерела:
Лопушанський Василь, Пиц Т. Німецькомовні лексичні запозичення в говорах Західної України: Навчальний посібник для студентів ІІІ–ІV курсів факультету романо-германської філології. – Дрогобич: Коло, 2000. – 68 с.
Крім того, завітайте на фаховий сайт, де зосереджено доволі багато бібліографічної інформації: http://www.dialectolog.iatp.org.ua/

.: Розділ: Мовознавство :: 22.10.2005 10.44.07 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Лариса із міста: Хмельницьк :: Запитання: 3865  
Лариса запитує:
Підскажіть будь-ласка, де можна знайти теорію про види словників та їх створення.
Наша відповідь:
Шановна Ларисо! Рекомендуємо вам такі джерела інформації:

1.Степанюк, Микола.Авторська програма факультативу "У світ словників": (для учнів 9 класу)/ М. Степанюк // Українська мова і література в школі. -2005. -№ 5. - С. 36-39.. -Бібліогр. у тексті
2.Степанюк, Микола.У світ словників: Авторська програма факультативу для учнів 9 класу/ М. Степанюк, Р. Мовчан // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. -2005. -№ 2. - С. 107-111.
3.Медведенко, Александр.Электронные словари и программы- переводчики/ Александр Медведенко // Секретарь-референт. -2004. -№ 11. - С. 50-55
4.Полюга Л.Український лексикограф як особистість/ Л. Полюга // Дивослово. -2004. -№ 6. - С. 54-55
5.Крысин Л.П.О пользе словарей/ Л.П.Крысин // Семья и школа. -2002. -№ 3. - С. 46-47
6.Лысенко А.Ода электронным словарям: Сравнеение ти тестирование/ 7.А.Лысенко // Компьютеры программы. -2001. -№ 6. - С. 38-43
8.Савина А.Что внутри электронного словаря ?/ А.Савина // Наука и жизнь. -1999. -№ 10. - С. 56-58
9.Цейтлин Р.М. Краткий очерк истории русской лексикографии. - М.,1958.
10.Современная русская лексикография. - Л.,1979.
11.Вопросы практической лексикографии. - Л.,1979.
12.Словари и словарное дело в России XIII в.- Л.,1980
13.Москаленко А.А. Нариси історії української лексикографії. -К.,1961.
14.Горецький П.Й. Історія української лесикографії.-К.,1963.
15.Пилинський М.М. Українські рукописні словникові матеріали в бібліотеках і архівах Ленінграда. ЛБ. -1963, в.9.
16.Українська мова.:Енциклопедія. Редкол.: Русанівський В.М., Тараненко О.О.- К.,2000.-С.274-281, 563-568.
17.Сучасна українська літературна мова. Лексика і фразеологія /ред. І.К.Білодіда. - К.,1973.
18.Сергеев В.Н. Словари - наши друзья и помощники. - М.,1984.
19.Кочерган М.П. Вступ до мовознавства: Підручник для студентів філологічних спеціальностей вищих закладів освіти. К.,2000.
20.Касарес Х. Введение в современную лексикографию. - М., 1958.
21.Камчатнов А.М. Введение в язкознание.-М.,1999.

.: Розділ: Мовознавство :: 21.10.2005 10.20.46 :.
.: Кіровоградська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Д.І.Чижевського :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.649018 seconds