Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 45744
   


Автор запитання: Інна із міста: Ужгород :: Запитання: 31083  
Інна запитує:
допоможіть будь ласка відшукати матеріали з теми "Дієслівно-іменний присудок в сучасній англійській мові"
Наша відповідь:
Доброго дня! Пропонуємо Вам наступні джерела:
Безособові речення в сучасній англійській мові. – Режими доступу:
http://www.ukrreferat.com/index.php?referat=71683&pg=8
http://referatus.com.ua/inozemna-mova-referati-angliyskoyu-nimeckoyu/bezosobovi-rechennya-v-suchasniy-angliyskiy-movi/
Волков В. С. Именное сказуемое со словами категории состояния в английском языке : семант. аспект. – Режим доступу: http://www.dissercat.com/content/imennoe-skazuemoe-so-slovami-kategorii-sostoyaniya-v-angliiskom-yazyke-semanticheskii-aspekt
Дейчаківська О. Проблема відмежування складеного іменного присудка від простого дієслівного з кваліфікативним синтаксичним поширенням. – Режим доступу:
http://www.lnu.edu.ua/faculty/inomov.new/Foreign_Philology/Foreign_Philology/Foreign_Philology_124/articles/Deychakivska.pdf.
Дейчаківська О. Складений іменний присудок у англійській мові. Тенденції розвитку. – Режим доступу: http://archive.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/infil/2011_123/articles/Deychakivska.pdf.
Классификации сказуемого и анализ реляционных структур его групп. – Режим доступу:
http://otherreferats.allbest.ru/languages/00138200_0.html
Кузьміна К. А. Трансформація номіналізації в англо-українському та українсько- англійському напрямках перекладу 2004 года. : автореф. дис. 10.02.16 / К. А. Кузьміна ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. – К., 2004. – 21 с. – Режим доступу: http://disser.com.ua/contents/6368.html
Номіналізовані структури оригінальних англійських речень; основні характеристики, різновиди та умови застосування трансформації номіналізації в українсько-англійському напрямку перекладу. – Режим доступу: http://ua.textreferat.com/referat-7948-6.html
Переклад безособових речень на основі художніх творів сучасних українських, американських та англійських письменників. – Режим доступу: http://revolution.allbest.ru/languages/00239366_0.html
Положення про предикативний вислів як основну одиницю смислу речення. Англійська мова. – Режим доступу: http://zavantag.com/docs/11/index-2129156-1.html?page=5
Присудок в англійській мові. – Режим доступу: http://angliyska-mova.com/prisudok-v-anglijjskijj-movi/
Присудок (The Predicate). – Режим доступу: http://opentalk.org.ua/langstory/prisudok-the-predicate
Сказуемое в английском языке. – Режим доступу: http://engblog.ru/the-predicate
Сказуемое: методические рекомендации для самостоятельной работы студентов / сост. Г. Г. Семкина. – Омск: Изд-во Омск. гос. ун-та, 2008. – 36 с. – Режим доступу: http://www1.library.omsu.ru/cgi-bin/irbis64r/cgiirbis_64.exe?LNG=&C21COM=2&I21DBN=IBIS_PRINT&P21DBN=IBIS&Z21ID=&Image_file_name=\library.omsu.ruархивыFullTextУчебные изданияСемкина (Сказуемое).pdf&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1.
Сказуемое. The predicate ['predIkIt]. – Режими доступу: http://www.alleng.ru/mybook/3gram/synt04.htm
http://www.classes.ru/grammar/15.Grammatika_angliyskogo_yazyka/predicate.html
Словосполучення з інфінітивом. – Режим доступу: http://reff.net.ua/17044-Slovosochetaniya_s_infinitivom.html
Сопачова В. В. Структура і семантика аналітичних предикативних синтаксем англійської мови. – Режим доступу: http://www.chdu.edu.ua/um/praci/85(98)/85-20.pdf.
Структура группы сказуемого в современном английском языке. – Режим доступу: http://www.twirpx.com/file/552718/
Структура і семантика аналітичних предикативних синтаксем англійської мови. – Режим доступу: http://referatu.net.ua/newreferats/128/182829/?page=1

.: Розділ: Мовознавство :: 24.03.2013 16.41.07 :.
.: Крымская республиканская детская библиотека им. В.Н. Орлова :.
   

Generated in 0.272362 seconds