Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Skip Navigation Links.
Про бібліотеку
Послуги та сервіси
Електронні ресурси
Вибрані Інтернет-ресурси
Це важливо знати
На допомогу бібліотекареві

Відкриті листи до членів Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги

           13 січня 2023 року

Відкритий лист Української секції до членів IBBY

            Шановні пані Президент IBBY Сільвія Варделл та наші друзі по ІВВY у світі!

           Українська секція ІВВY висловлює слова щирої подяки за офіційні публічні заяви щодо засудження російської агресії в Україні усім країнам – членам ІВВY, які підтримують нашу державу у цей складний для неї час. Відмова від співпраці з країною-агресором, яка щодня вбиває дітей, калічить їх, робить сиротами, є проявом підтримки, опори та допомоги. Від імені усіх українців міністр культури та інформаційної політики України Олександр Ткаченко подякував Королеві Данії Маргрете ІІ, яка відмовилася від патронату над Премією Ганса Крістіана Андерсена через призначення російської ілюстраторки Анастасії Архіпової головою журі.

           Ми щиро дякуємо нашим друзям і партнерам ІВВY Литви, ІВВY Естонії, ІВВY Латвії, IBBY Норвегії, IBBY Фінляндії, IBBY Швеції, Фламандській філії та Французькому відділенню IBBY у Бельгії та іншим країнам, які підтримують Україну. Європарламент визнав Росію державою-спонсором тероризму, а це означає, що кошти від IBBY гussia надходять від терористичної держави. Тому Українська національна секція IBBY знову звертається до вас від імені кожної української дитини з проханням виключити російську секцію зі складу IBBY.

Президент Української секції IBBY,
президент Української асоціації працівників бібліотек для дітей,
генеральний директор Національної бібліотеки України для дітей
Алла ГОРДІЄНКО

          30 червня 2023 року

Відкритий лист Української секції до членів IBBY

            Шановна Сільвія Варделл!
           Шановна спільното IBBY!

           Звертаємося до всіх членів Ради, які визнають важливу роль дитячої книги та дитячого читання у формуванні світогляду наших дітей, які зовсім скоро зумовлять майбутнє нашої планети.

           Щира подяка всім членам ІВВУ, які підтримують Україну, українських дітей, співчувають, співпереживають та прагнуть допомогти. Нам важливо знати, що світ правильно розуміє те, що відбувається зараз в Україні. Особливо ми вдячні Ілзе Стікане, Аудроне Маціяускене, Леело Мяр'ямаа, Маргарет Ульстром за активну позицію та справжнє розуміння того, чому перемога України надважлива не тільки для України, а й для усього демократичного світу.

           Другий рік у нашій країні – повномасштабна війна. Війна жорстока, а ворог украй підступний і цинічний. Страждають люди: і цивільне населення, і наші військові – мужні, стійкі, героїчні чоловіки та жінки, які віддають молоді життя за СВОЮ землю, свої родини. Діти чекають повернення батьків із фронту. Багато – не дочекаються ніколи.

           А ще українські діти гинуть. Гинуть від обстрілів і ракетних атак росії. Від 24 лютого поранено 1033 дитини, загинуло 494 дитини. Тільки на днях – троє у Краматорську, під час дитячого свята, рівно через рік після жахливої трагедії і смертей у цьому ж місті. Ці діти більше ніколи не читатимуть книжок.

            Техногенна катастрофа через підрив греблі на Каховській ГЕС, безперечно, є екоцидом – тяжким злочином проти людства. Від неї постраждали й загинули також і діти. Загальні екологічні збитки, які виникли внаслідок руйнації Каховської гідроелектростанції, оцінюються на суму 1,5 млрд доларів. Після підриву російськими військами Каховської гідроелектростанції вода у Дніпрі забруднена у 28 тисяч разів більше за норму. Вся акваторія нижче за Каховську греблю, а також українське узбережжя Чорного моря непридатні для використання та купання. Чорне море, як ви знаєте, омиває не лише Україну, а й багато інших країн світу. В результаті руйнування ГЕС в зоні ризику опинилися 147 закладів культури та мистецької освіти в Херсонській і Миколаївській областях, серед яких десятки бібліотек, де читали книги і проводили дозвілля діти. Якого страхіття можна сподіватися від країни-терористки ще? Чого очікувати? Ядерного удару? Навіть страшно це уявити, в розумній голові це не вкладається. Але це не перебільшення, а реальна загроза. По-перше, – для нас. А по-друге, – для ВАС!

            24 червня росіяни розстріляли двох підлітків у Бердянську. І знову жодна міжнародна інституція нічого не може зробити з країною-терористом, яка не звертає увагу на міжнародні конвенції, міжнародне гуманітарне право. Ви скажете, до чого тут IBBY? Але ж це міжнародна організація, яка сповідує міжнародне гуманітарне право, додержує міжнародних конвенцій і виступає захисником дітей і дитинства, відповідно не має права мовчки спостерігати чи ігнорувати злочини проти дітей, виявляти лояльність до російської секції.

           На нашу землю прийшли російські солдати. Кожен з них тут для того, щоб вбивати. У кожного є голова на плечах. Всі вони – колишні діти, виховані в російському культурному середовищі. Діти, що вчилися в школах; діти, які читали книжки; діти, ЯКИМ читали книжки, так звану «велику російську літературу». Їх такими зробила російська культура... Але до чого сьогодні зводиться поняття «російська культура»? До пропаганди імперських настроїв та «руського міра», часто неприкритої, а часом підступно прихованої за обгорткою «високих ідеалів».

           Дитяча література завжди була потужним інструментом виховання, зокрема громадянського. Якщо Денис Безносов працює в організації «Виховання читача», яка опікується українськими дітьми з окупованих територій,… то невже він може пропонувати цим дітям іншу літературу, крім тієї, яка несе російський наратив?

           І взагалі ми вважаємо, що опікуватися українськими дітьми, незаконно вивезеними з території України (а на сьогодні депортовано з України до росії вже 19 489 дітей (і це лише офіційна цифра, насправді їх значно більше) необхідно не насаджувати їм російську літературу, а активно сприяти їхньому поверненню додому, в Україну! Лише в Україні діти перебуватимуть у рідному культурному середовищі, читатимуть літературу без російського наративу. Росія здійснює культурний геноцид, а наші слова і заклики нагадують голос волаючого в пустелі.

           Коли ж ведеться розмова про те, що національна секція не є відповідальною за дії влади країни, у нас виникає питання: як російська секція може довести незаангажованість та незалежність від злочинної політики, яку зараз проводить російська влада? Ніяк. Хоча б тому, що у жовтні 2022 року на Премію Андерсена від російської секції номіновано письменника Андрія Усачова, який відкрито виправдовує дії росії у війні з Україною, є відданим прихильником путінського режиму, відвідував окуповані території та називає українців нацистами.

           І ми не зовсім розуміємо, чи це реальне «небачення» проблеми, чи просто НЕБАЖАННЯ розуміти і цинічний фарс? І якщо член російської секції IBBY Денис Безносов, який каже, що добре знає Усачова, вважає прийнятною його кандидатуру, оскільки той начебто «пише хороші книжки для дітей», то ми пояснюємо всюди, де нас можуть почути, чому характеристика «хороший письменник» не завжди надає право для висування на такі престижні міжнародні премії. Якщо номінувати таку людину на здобуття премії Андерсена – позиція російської секції IBBY, – то про яке дистанціювання від політики та вбивчої війни ми можемо говорити? Якщо подання цього кандидата було вказівкою від держави — то про яку незалежність діяльності секції йдеться? Обрання кандидатури на здобуття Премії Андерсена стало ще одним підтвердженням політичної заангажованості російської секції IBBY.

           Ми живемо у часи, коли твори не можна розглядати окремо від творців. У часи, коли інформація шириться дуже швидко і є потужним інструментом зомбування і маніпуляції свідомістю.

           Прийняття Андрія Усачова як кандидата на здобуття Премії Андерсена, в першу чергу, засвідчує лояльність IBBY до людини, яка підтримує терористичні дії своєї країни. Крім того, висунення кандидата на здобуття Премії передбачає широке висвітлення його творчості та піар-кампанії для автора – більше інтерв’ю, більше можливостей ділитися поглядами на життя та, зокрема, висвітлювати своє схвальне ставлення до війни між Україною та росією на зустрічах з читачами-дітьми.

           Саме тому ми призупинили процес подання наших, українських, кандидатів на Премію Андерсена. Адже спостерігаємо значне обурення серед української громадськості. Також надсилали листа до Секретаріату IBBY з проханням позбавити російського письменника статусу кандидата на Премію Андерсена. Позиція Української секції IBBY стабільна – це несприйняття членства російської секції в міжнародній організації, яка має гуманістичний та гуманітарний напрям діяльності і прагне захищати та відстоювати права дитини відповідно до Конвенції ООН про права дитини. Секції-члени IBBY, які по факту є політичними інструментами своєї терористичної держави, не можуть виконувати місії, покладені на членів IBBY.

           Ми продовжуємо працювати. З дітьми, з книгою, оберігаючи та виховуючи підростаюче покоління, заради мирного майбутнього. Вчимо дітей бути гуманними, чесними та справедливими. Ці якості важливі в усі часи, а зараз особливо. Проводимо заходи – у бібліотеках, в укриттях. Адже знаємо, як важливо надавати дітям можливість доступу до книг високого літературного та художнього рівня, щоб із цих дітей виростали справжні люди, які думають своєю головою, уміють критично мислити, цінують свободу свою та інших, та ніколи не підуть вбивати людей на чужу землю за вказівкою божевільного диктатора.

           Ми закликаємо усю спільноту IBBY до розуміння того, що є політичні розбіжності між країнами, є непорозуміння у міжнародній політиці, але те, що вчиняється зараз росією, країною, яка відкрито тероризує не тільки Україну, а й весь цивілізований світ, вбиваючи наших громадян, зрівнюючи із землею наші міста, створюючи екологічні катаклізми (екоцид), маніпулюючи псевдопричинами, злочинно блокуючи роботу ООН – все це є надзвичайними обставинами, що вимагають позбавлення членства росії в усіх міжнародних організаціях, де так чи інакше вона має інструменти впливу.

           IBBY – це спільнота, яка любить дітей усіх національностей і дбає про їхнє щасливе дитинство. Не можна бути байдужим до беззаконня і військових злочинів, бо сьогодні кровопролитна війна точиться на території України, а завтра вона може бути вже на порозі інших країн і загрожуватиме та вбиватиме неукраїнських дітей.

           Ми продовжуватимемо боротися за гуманістичну книгу, високі моральні цінності, за кожну дитину на планеті і щиро дякуємо всім, хто підтримує нас у цій боротьбі!

           Слава Україні!

Президент Національної секції IBBY
президент Української асоціації працівників бібліотек для дітей,
В.о. генерального директора Національної бібліотеки України для дітей
Алла ГОРДІЄНКО

 

Для редагування, видалення інформаціі про дитину з сайту або повідомлення про нелегальний контент Ви можете звернутися за адресою: library@chl.kiev.ua

 
Останнє оновлення: 12/4/2024
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей