Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 33 .:. Запитань у базі: 42961
   


Автор запитання: Кудла із міста: Київ :: Запитання: 2038  
Кудла запитує:
Аналіз різного вірша Ганни Ахматової
Наша відповідь:
Ваш запит не зовсім зрозумілий.
Пропонуємо список літератури, де аналізуються різні вірші А.Ахматової:
1. Троцык Оксана. "Великая земная любовь" в лирике Анны Ахматовой // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2000.- 1. - С.39-40.
2. Троцик Оксана. "Мне дали имя при крещеньи - Анна...": Про ідею творчої благодаті в ліриці А.Ахматової // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001.- 2. - С.49-50.
3. Павлова Марина. Ахматова и Цветаева: Петербург и Москва // Литература. - 2001.- 1-7 март. - С.4.
4. Гамарська С.В. "Ключів іржавий скрегіт...": Анна Ахматова. Поема "Реквієм". Конспект уроку: 11 клас // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001.- 12. - С.28-30.
5. Лекманов Олег. "Звезды смерти" в "Реквиеме" Анны Ахматовой / Лекманов Олег
// Литература. - 2002.- 1-7 февр. - С.1.
6. Беляева Наталья. Стихотворение А.А.Ахматовой "Покорно мне воображенье...": от анализа текста к культурологическому контексту // Литература. - 2002.- 23-30 апр. - С.4.
7. Крючков Владимир Петрович. "Вещи и лица" в поэзии А.Ахматовой: Анализ стихотворения "Не любишь, не хочешь смотреть?..." // Литература в школе. - 2003.- 4. - С.15-16.
8. Погорелая Елена. Сравнительный анализ стихотворений: Анна Ахматова "Проводила друга до передней" - Марина Цветаева "Ушел - не ем..." // Литература. - 2004.- 23-29 февр. - С.7-8.
9. Лисюк Н.А. Сторінки пекла: Художній аналіз поеми Анни Ахматової "Реквієм" // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2004.- 3. - С.28-31.
10. http://ppf.asf.ru/mir.html

.: Розділ: Література :: 26.01.2005 15.25.28 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Людмила із міста: Кіровоград :: Запитання: 2037  
Людмила запитує:
Підкажіть, будь ласка, де можна знайти інформацю стосовно того, хто перекладав твори Ф.Г.Лорки українською мовою.
Наша відповідь:
Дивіться сторінку перекладів М.Лукаша, О.Боргардта та Ф.Воротнюка за адресою: http://www.ae-lib.narod.ru/texts/garcia_lorca__poetry__ua.htm
Крім того, його вірші перекладала Г.Гордасевич: http://www.ukrart.lviv.ua/poetskr11.html, судячи з інформації http://www.lviv.ua/vvm/pesni.htm - Ю.Покальчук.
Крім того, переклади з Лорки включено до збірок:
1. Стус, Василь Семенович. Вікна в позапростір: Вірші, ст., листи, щоденник. записи Мал. О.Заливахи; Передм. Ю.Покальчука; Упоряд. Ю.Покальчука, Д.Стуса; Післямова М.Жулинського. - К.: Веселка, 1992. - 262 с.: іл., 1 арк. портр.
2. Криштальська, Олена Василівна. Хліб і камінь: Поезії. - Луцьк: Надстир'я, 1993. - 95 с.: іл.
3. Первомайський, Леонід Соломонович. Твори. В 7 т. Т. 6. - К.: Дніпро, 1970. - 606 с.
4. Малишко, Андрій Самійлович. Твори. В 10 т. Т. 9 : Переклади. - К.: Дніпро, 1974. - 446 с.: іл.
5. Чалий, Богдан Йосипович. В усіх-усіх республіках...: Вірші, балади, поеми, переклади / Передм. Н.Забіли; Мал. Р.Саєнка. - К.: Веселка, 1974. - 185 с.: іл.
6. Лихо з розуму: Портр. двадцяти "Злочинців": Зб. матеріалів / Уклав В.Чорновіл. - 1-е репринт., доп. вид. - Львів: Меморіал, 1991. - 342 с.: портр.
7. Поклик: Із світ. поезії 20 ст.: Зб. / Упоряд. В.Коптілов, О.Мокровольський; Передм. К.Шахової; Худож. оформ. І.Коптілова. - К.: Веселка, 1984. - 222 с.: іл.
8. Альманах Перекладацької Майстерні, 2000-2001. Т. 1 : Художні переклади / Львівський національний університет; Центр гуманітарних досліджень; Перекладацька майстерня. - Львів; Дрогобич: Коло, 2002. - 273 с.
9. Латник, Григорій Володимирович. Немов мерехтливі вогні: Поезії / Худож. Є.О.Ільницький. - К.; Ірпінь: Перун, 2003. - 175 с. - (Поетична поличка "Перуна").
10. Антологія зарубіжної поезії другої половини 19-20 сторіччя: Посіб. для 10-11 кл. загальноосвіт. навч. закл. / Уклад. і авт. вступ. ст. Д.С.Наливайко. Наук. ред. Д.В.Затонський. - К.: Навчальна книга, 2003. - 319 с.

Серед тих перекладачів, які представлені у збірках - Д.Павличко, М.Осадчий, Є.Гулевич.

.: Розділ: Література :: 26.01.2005 15.04.19 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Богдан із міста: Київ :: Запитання: 2036  
Богдан запитує:
Де знайти вірші зі збірки Івана Франка "Зів'яле листя" у мережі.Дякую.
Наша відповідь:
Дивіться сторінку: http://poetry.uazone.net/franko/

.: Розділ: Тексти книг :: 26.01.2005 15.02.26 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: евген із міста: луганськ :: Запитання: 2035  
евген запитує:
журнал "Нова політика"
Наша відповідь:
Наша бібліотека не передплачує це видання. Серед он-лайнових ресурсів в Інтернет ми його також не знайшли.
Нажаль, у "Зведеному каталозі періодичних видань бібліотек Луганської області" (http://www.library.lg.ua/katalog/) цей журнал теж не значиться. Нам вдалося знайти посилання на окремі номери журналу 1998 та 1999 років лише у Луганській обласній бібліотеці для юнацтва http://lyl.iatp.org.ua/hl/index.htm

.: Розділ: Культура. Мистецтво. Преса :: 26.01.2005 14.02.10 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Надя із міста: Одесса :: Запитання: 2034  
Надя запитує:
Здравствуйте, помогите найти рассказ Бернарда Шоу "Пигмалион", желательно в сокращении
Наша відповідь:

.: Розділ: Тексти книг :: 26.01.2005 13.27.56 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 1.350067 seconds