Допоможіть, будь-ласка, знайти інформацію про аналіз перекладів віршів Бернса Лукашем і Мисиком
Шановна Анастасіє! Пропонуємо переглянуто наступну інформацію:
http://www.knyha.com/ukr/news/?id=10836&print=yes
http://ukrlib.com/BernsMysyk.html
http://ukrlib.com/11.html
http://www.lib.ua-ru.net/inode/p-2/4755.html
http://www.chl.kiev.ua/cgi-bin/sp/search/ssearch.php?type_val=12161
http://referaty.com.ua/ukr/details/8996/
http://www.ukrlib.com.ua/referats/printout.php?id=400
http://pan-andriy.livejournal.com/222177.html
Коптілов В. Роберт Бернс українською мовою// Всесвіт . – 1959. - №12. – С.125-126. – Рец. на кн.. : Роберт Бернс. Вибране/Пер. з англ.. М.Лукаш, В.Мисик. – К.:Держлітвидав, 1959. – 255с.
Коротич В. "Поет народний і великий..." // Жовтень. 1966. - №1. – С.146-148. – Рец. на кн.. : Бернс Р. Поезії / Пер. з англ.. М.Лукаша та В. Мисика. – К.:Дніпро, 1965.
Микола Лукаш: Біобібліогр. покажч. / Уклад. В. Савчин; Наук. ред., співавтор передм. Р. Зорівчак; Редкол.: Б. Якимович (голова) та ін. – Львів: ЛНУ ім. Івана Франка, 2003. – 356 с.
Новикова М. Глибокий пошук: ( майстерність худож. пер. укр.. поета В.Мисика) // Всесвіт. – 1977. - №8. – С.189-196.
Новикова м. Пригода з Робертом Бернсом 6 ( про переклади М.Лукаша) // Всесвіт. – 1989. - №1.
Савчин В.Р. Микола Лукаш як перекладач Роберта Бернса // Іноземна філологія: Укр. наук. зб. – Львів, 1996. – Вип. 109. – С. 96-104.
Савчин В.Р. Специфіка відтворення англомовних реалій у перекладах М. Лукаша (на матеріалі творів Р. Бернса і В. Шекспіра) // Іноземна філологія: Укр. наук. зб. – Львів, 1997. – Вип. 110. – С. 124-130.